A short yet humorous piece.
‘How much is this worth?’
‘Priceless.’
‘Is it done and all?’
‘Hard to say.’
‘What exactly is it for?’
‘Useless.’
‘You’re a wacko, you know.’
‘Well, you bet.’
October 10, 2009 • 11:26 pm 0
March 11, 2009 • 10:36 pm 0
A couple of days ago when I was checking out my deviantART messages, I saw someone put me in their watchlist, which is kind of rare so I have to know a bit more about this stranger. After a few seconds’ trip, I came to realize it’s all just a fraud!
This young lady only has 2 deviations, one is a rather poor drawing, and another one, which is also her deviantART ID, is a very large pic of her, with a pair of rather big eyes, thin pink lips and long blond hairdo. She has been a member for about 10 months, but got more than 20,000 page views, and tons of tons of comments at the right column, each stating that how glad they are for being added in watchlist , but none of which has been answered. i blocked this one immediately, I had to ’cause nothing disgusts me more than pretension, lies and frauds. People like them do nothing but harms to a creative communities like this, and what’s worse is that they even flatter themselves for being so smart and highly admired and praised by their ill behavior. But thanks to her, I had a bit of pleasure of sharing this story with you and compose a short verse as well. (read more.. )
come mock me (I will)
mock me with your smile,
your eyes and fake generosity. (jealous?)
come tease me (I will)
tease me with your photo,
your hairdo and popularity. (I’m fabulous!)
people need people like you
to know the evils
and they also need you
to love themselves more and
shield themselves from your
smile, hairdo, (jealous?)
eyes, and photo. (I’m famous!)
Filed under: thoughts, verse, "human nature", fame, people, thought, vanity, verse, woman, writing
December 21, 2007 • 11:24 am 0
花了些時間寫這作品為了參加個詩文比賽
可惜連個入圍的機會也沒 很少寫中文作品 但這篇至少有我想傳達的意念
至於韻味呢 留給你品嘗
I spent some time finishing this bad poem for a contest, with “Ocean, MRT and Happiness” as themes. Of course I didn’t make it to the TOP, I guess it’s because I rarely write in Chinese, at least it carries the emotion and thought I try to express. As for doing an English version? No way I’m capable of doing that without losing the beauty of Chinese language.
五點零二分 我還在等待
微糖少冰中杯的珍奶
五點零六分 我還走在
紛紛擾擾繁華的巷弄
紅光 綠燈 街角 轉身
你已站在出口那 五點零九分
列車班班 又準又快
我的焦慮與不安 只愁耗在那人擠人的冷飲站
你問 現在幾點了
我答 五點又十分
Filed under: poetry, thoughts, verse, Chinese, city, contest, 生活, emotion, 詩, life, love, people, poem, relationship, time, translation, 城市, 時間, 中文, 人
November 5, 2007 • 11:43 am 0
Good thing that a chance visitor of my other blog reminds me that I have composed a nice little piece of verse like this. Thanks to Edward Lear and Lewis Carroll, I actually managed to write some nonsense myself, and part of fun is that you work really hard to pick the perfect words for the rhyme, kind of like playing tennis: you keep adjusting grips and stance so you can have that perfect swing awing and wowing your opponent and the audience game after game.
This work is also a welcome alternative to my other work, Where are you going, Mr. Time.
I long to jump, I wanna run
To be far away from my mom,
And out of sight of that stupid town
That deprives me of so much fun.
I’ve got to run, I have jumped
As high and wild as none has done.
If you are the next to come,
My foot will send you to the ground.
See how great it is to jump and run?
Better try it as soon as you can.
The time is running and has gone,
Mercy aint’ granted for guys in tombs.
Filed under: verse, Edward Lear, humor, kid-friendly, Lewis Carroll, nonsense, time, verse, writing
Recent Comments